Booba, SDM – Dolce Camara

Esta es una traducción de «Dolce Camara» de Booba,SDM en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


C’est ça qu’ils veulent
Esto es lo que quieren

Mip-mip (ouh, ouais)
Mip-mip (oh, sí)

C’est ça qu’ils veulent (I-Z-I, ouh, ouais)
Esto es lo que quieren (I-Z-I, oh, sí)

On va leur donner (ouh, ouais)
Les vamos a dar (oh, sí)

C’est ça qu’ils veulent (ouh, ouais)
Esto es lo que quieren (oh, sí)

Okay
Está bien

J’ai pas besoin d’parler, j’suis grand séducteur
No necesito hablar, soy un gran seductor

Le shit, c’est du filtré, la coke, c’est du beurre
La hierba está filtrada, la coca es como mantequilla

J’arrive plus à m’projeter, j’vois que le M-U-R
Ya no puedo proyectarme, veo solo la P-A-R-E-D

Sa mère, il est D-U-R
Su madre, sólido como el A-C-E-R-O

J’vais m’poser dans l’maki (sale, okay)
Me hundiré en la masa (sucio, de acuerdo)

Enterrer sous terre tous mes cellulaires
Enterraré bajo tierra todos mis teléfonos

Piscine à débordement (okay)
Piscina desbordante (de acuerdo)

Pizza aux fruits de mer
Pizza con mariscos

J’aide les miens, ceux qui ont un crochet, fuck mon prochain
Ayudo a los míos, los que tienen gancho, que se joda el prójimo

Avant d’prendre l’uppercut
Antes de recibir el golpe final

Tout l’monde a un projet, et puis tout s’éteint
Todos tienen un proyecto, y luego todo se apaga

Pour combattre l’empire, il m’faut R2-D2
Para combatir al imperio, necesito mi R2-D2

France rime avec chance, j’crois en aucun des deux
Francia rima con suerte, pero no creo en ninguna

Elle veut mon WhatsApp, mon numéro de chambre
Ella quiere mi WhatsApp, mi número de habitación

J’ai la main dans ses cheveux, je tire, elle se cambre
Tengo la mano en su pelo, tiro y ella se arquea

J’finis sur son dos, précis comme Rondo
Termino en su espalda, preciso como Rondo

Riche comme un Bongo, bang-bang
Rico como un Bongo, bang-bang

On les aime fraiches, bien michto, qui savent accueillir comme Demdem
Las queremos frescas, bien chic, que sepan recibir como Demdem

Plus on étouffe, plus c’est la ville, plus on est d’fous, plus c’est l’asile
Mientras más se ahoga, más ciudad se vive, más locos somos, más el manicomio crece

À peine fini d’forniquer, j’me rhabille, les larmes sont halal, le sourire est kabyle
Apenas termino de follar, me visto, las lágrimas son halal, la sonrisa es cabileña

J’suis de l’ancienne fédé, sans enseigne piégé
Soy de la vieja federación, sin señal trampeada

OG, BG, OG, BG
OG, BG, OG, BG

Faites entrer toutes les caméras
Hagan entrar todas las cámaras

Je suis beau, j’suis en Dolce Camara
Soy hermoso, estoy en Dolce Camara

J’suis de l’ancienne fédé, sans enseigne piégé
Soy de la vieja federación, sin señal trampeada

OG, BG, OG, BG
OG, BG, OG, BG

Faites entrer toutes les caméras
Que entren todas las cámaras

Je suis beau, j’suis en Dolce Camara
Soy hermoso, estoy en Dolce Camara

Eh
Eh

J’descends du singe, j’les visser juste en bas d’la cité
Desciendo del mono, los atornillo justo debajo de la ciudad

Devant moi, t’es mimi, prends ton phone, insulte-moi (gros, c’est réel)
Ante mí, eres linda, toma tu teléfono, insúltame (gordo, es real)

La technique à Ronnie, la ce-for à Seedorf
La técnica de Ronnie, el ce-for de Seedorf

C’qu’ils font en dix années, bah, moi, ça m’prend six mois (ouais, gros, c’est réel)
Lo que ellos hacen en diez años, pues, yo, me lo tomo seis meses (sí, gordo, es real)

Cigare en che-bou quand j’arrive sur scène
Cigarro en la cabeza cuando llego al escenario

La saga, la cité, Douk Saga en chef, ça dyab (saga la cité)
La saga, la ciudad, Douk Saga como jefe, eso está de locos (saga de la ciudad)

Poto, ne crois même pas qu’on chôme, ça jobbe (la cité, la cité)
Compa, ni pienses que estamos quietos, esto se mueve (la ciudad, la ciudad)

Y a d’la che-blan, d’la verte et du jaune, ça vend (gros, c’est réel)
Hay blanco, verde y amarillo, esto se vende (fuerte, es real)

Le business est carré, la BAC fait des rondes (ouh)
El negocio es cuadrado, la poli hace rondas (ouh)

On encaisse, on rit aux nez des fédéraux (you-ouh-ouh-ouh)
Nos embolsamos y nos reímos de los federales (you-ouh-ouh-ouh)

La mère à Riolo, le père à Riolo (ouh)
La madre de Riolo, el padre de Riolo (ouh)

J’arrive en affranchi (ouh, ouh), BG comme Liotta (en Dolce Camara)
Llego como un libre (ouh, ouh), galán como Liotta (en Dolce Camara)

J’fais la taille d’un yéti, l’argent du re-four, ouvre business en ïe-Tha (gros, c’est réel)
Mido como un yeti, dinero del retorno, abro negocios en Ife-Tha (fuerte, es real)

Solo, j’paie dix teilles, les biatchs ont soif (92i, gros)
Solo, pago diez veces, las perras mueren de sed (92, grande)

En Dolce Camara, dans costume en soie (Ocho)
En Dolce Cámara, con traje de seda (Ocho)

Ils nous aiment pas, mais sont obligés d’faire avec (gang)
No nos aman, pero deben tragarse su desprecio (equipo)

La ce-for des choses donne la vue aux aveugles (yeah)
La fuerza de las cosas abre los ojos de los ciegos (¡yeah!)

On est entourés d’faux, le 92i reste vrai (bouh)
Estamos rodeados de falsos, pero el 92 permanece real (¡buh!)

Le serveur met du D.U.C dans mon verre
El mesero vierte D.U.C en mi copa

D’la nouvelle géné comme USKY et Greenzer
De la nueva generación como USKY y Greenzer

OG BG, OG BG
OG BG, OG BG

Faites entrer toutes les caméras (ouais, ouais, ouais)
Que entren todas las cámaras (sí, sí, sí)

Je suis beau, j’suis en Dolce Camara (Arriba, arriba, 92izi)
Soy hermoso, estoy en Dolce Camara (¡Arriba, arriba, 92izi)

J’suis de l’ancienne fédé, sans enseigne piégé
Soy de la vieja federación, sin insignia trampeada

OG BG, OG BG (Ocho)
OG BG, OG BG (Ocho)

Faites entrer toutes les caméras
Que entren todas las cámaras

Je suis beau, j’suis en Dolce Camara
Soy hermoso, estoy en Dolce Camara

J’suis de l’ancienne fédé, sans enseigne piégé
Soy de la vieja federación, sin insignia trampeada

OG BG, OG BG (Saddam, Hauts-de-Seine)
OG BG, OG BG (Saddam, Hauts-de-Seine)

Faites entrer toutes les caméras
Hagan entrar todas las cámaras

Je suis beau, j’suis en Dolce Camara
Soy hermoso, estoy en Dolce Camara

IZI
Fácil

Okay
Está bien

Bouh
¡Buuu!


¿Cuál es el significado de «Dolce Camara» de Booba,SDM?

La canción es una declaración de estatus y actitud de un rapero de la región de París (92i). Habla de su estilo de vida, éxito, poder en las calles, relaciones con mujeres y su identidad como un veterano (OG) del hip-hop francés. Mezcla referencias a la cultura urbana, sus logros personales y un tono desafiante hacia sus rivales.