Esta es una traducción de «Nights On Broadway» de Bee Gees en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
Here we are
Aquí estamos
In a room full of strangers
En un salón lleno de desconocidos
Standing in the dark
De pie en la oscuridad
Where your eyes couldn’t see me
Donde tus ojos no podían verme
Well, I had to follow you
Tuve que seguirte
Though you did not want me to
Aunque no querías que lo hiciera
But that won’t stop my lovin’ you
Pero eso no detendrá mi amor por ti
I can’t stay away
No puedo alejarme
Blaming it all
Culpando cada momento
On the nights on Broadway
En las noches de Broadway
Singing them love songs
Cantando canciones de amor
Singing them straight-to-the-heart songs
Canciones que atraviesan el alma
Blaming it all
Echándole la culpa a todo
On the nights on Broadway
En las noches de Broadway
Singing them sweet sounds
Cantando dulces melodías
To that crazy, crazy town
Para esa ciudad tan loca
Now in my place
Ahora en mi lugar
There are so many others
Hay tantos otros esperando
Standing in the line
De pie en la fila
How long will they stand between us
¿Cuánto tiempo nos separarán
Well, I had to follow you
Tuve que seguirte
Though you did not want me to
Aunque no querías que lo hiciera
That won’t stop my lovin’ you
Eso no detendrá mi amor por ti
I can’t stay away
No puedo alejarme
Blaming it all (Blame it all)
Culpando todo (Culpa a todo)
On the nights on Broadway (Blame it on the nights on Broadway)
A las noches de Broadway (Culpa a las noches de Broadway)
Singing them love songs
Cantando canciones de amor
Singing them straight-to-my-heart songs
Cantando canciones que llegan directo a mi corazón
Blaming it all (I blame it all)
Culpando todo (Lo culpo todo)
On the nights on Broadway (Blame it on the nights on Broadway)
A las noches de Broadway (Culpa a las noches de Broadway)
Singing them sweet sounds
Cantando dulces melodías
To that crazy, crazy town (Oh, those nights)
A esa ciudad loca, locamente cautivadora (Oh, esas noches)
I will wait
Esperaré
Even if it takes forever
Aunque me tome toda la eternidad
I will wait
Esperaré
Even if it takes a lifetime
Aunque me lleve toda una vida
Somehow I feel inside
De alguna manera siento por dentro
You never, ever left my side
Que nunca, nunca me has abandonado
Make it like it was before
Que sea como era antes
Even if it takes a lifetime
Aunque me tome toda una vida
Takes a lifetime
Toma toda una vida
Blaming it all (Blame it all)
Culpando todo (Culpa de todo)
On the nights on Broadway (Blame it on the nights on Broadway)
Por las noches de Broadway (Culpa de las noches de Broadway)
Singing them love songs (Yeah)
Cantando canciones de amor (Sí)
Singing them straight-to-my-heart songs (Yeah, blame it all)
Cantando canciones que van directo a mi corazón (Sí, culpa de todo)
Blaming it all (I blame it all)
Culpando todo (Lo culpo todo)
On the nights on Broadway (Blame it on the nights on Broadway)
Por las noches de Broadway (Culpa de las noches de Broadway)
Singing them sweet sounds (Oh, yeah)
Cantando esos sonidos dulces (Oh, sí)
To that crazy, crazy town (Yeah)
A esa ciudad loca, loca (¡Sí)
Blaming it all (I blame it all)
Culpando todo (Lo culpo todo)
On the nights on Broadway (Blame it on the nights on Broadway)
En las noches de Broadway (Culpo a las noches de Broadway)
Singing them love songs (Uh-huh)
Cantando canciones de amor (Uh-huh)
Singing them straight-to-my-heart songs (Yeah)
Cantando esas canciones que van directo a mi corazón (¡Sí)
Blaming it all (I blame it all)
Culpando todo (Lo culpo todo)
On the nights on Broadway (Ooh, blame it on the nights on Broadway)
En las noches de Broadway (Ooh, culpo a las noches de Broadway)
Singing them sweet sounds (Oh, yeah, yeah)
Cantando esos sonidos dulces (Oh, sí, sí)
To that crazy, crazy town (Yeah, yeah, yeah, yeah)
A esa ciudad loca, loca (Sí, sí, sí, sí)
Blaming it all (I blame it all)
Culpando a todo (Lo culpo todo)
On the nights on Broadway (Ooh, blame it on the nights on Broadway)
A las noches de Broadway (Uh, culpo a las noches de Broadway)
Singing them love songs (Oh, yeah, yeah, yeah)
Cantando canciones de amor (Oh, sí, sí, sí)
Singing them straight-to-my-heart songs (Oh, yeah)
Cantando esas canciones que van directo a mi corazón (Oh, sí)
¿Cuál es el significado de «Nights On Broadway» de Bee Gees?
La canción describe una historia de amor obsesivo y persistente, ambientada en Broadway. El narrador sigue a alguien que no lo desea, declarando que su amor es inevitable y está dispuesto a esperar incluso toda una vida. Culpa los ‘nights on Broadway’ por sus sentimientos intensos y su incapacidad de alejarse de esa persona.