Esta es una traducción de «we can’t be friends» de Ariana Grande en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I didn’t think you’d understand me
No pensé que pudieras comprenderme
How could you ever even try?
¿Cómo podrías siquiera intentarlo?
I don’t wanna tiptoe, but I don’t wanna hide
No quiero andar con rodeos, pero tampoco esconderme
But I don’t wanna feed this monstrous fire
Pero no quiero alimentar este fuego monstruoso
Just wanna let this story die
Solo quiero dejar que esta historia se desvanezca
And I’ll be alright
Y estaré bien
We can’t be friends
No podemos ser amigos
But I’d like to just pretend
Pero me gustaría fingir por un momento
You cling to your papers and pens
Te aferras a tus papeles y tus plumas
Wait until you like me again
Esperaré hasta que vuelvas a quererme
Wait for your love
Esperaré tu amor
Love, I’ll wait for your love
Amor, esperaré tu amor
Me and my truth, we sit in silence
Mi verdad y yo, sentados en el silencio
Baby girl, it’s just me and you
Nena, solo somos tú y yo
‘Cause I don’t wanna argue, but I don’t wanna bite
No quiero discutir, pero tampoco callar
My tongue, yeah, I think I’d rather die
Mi lengua, sí, creo que prefiero morir
You got me misunderstood, but at least I look this good
Me malinterpretas, pero al menos luzco espléndida
We can’t be friends
No podemos ser amigos
But I’d like to just pretend
Pero me gustaría fingir un momento
You cling to your papers and pens
Te aferras a tus papeles y bolígrafos
Wait until you like me again
Espera hasta que vuelvas a gustarme
Wait for your love
Espera por tu amor
Love, I’ll wait for your love
Amor, esperaré tu amor
I’ll wait for your love
Esperaré tu amor
Love, I’ll wait for your love
Amor, esperaré por tu amor
Know that you made me
Sé que tú me formaste
I don’t like how you paint me, yet I’m still here hanging
No me gusta cómo me dibujas, y aún así sigo suspendida
Not what you made me
No soy lo que me hiciste
It’s something like a daydream
Es algo como un sueño despierta
But I feel so seen in the night
Pero me siento tan descubierta en la noche
So for now, it’s only me
Por ahora, solo soy yo
And maybe that’s all I need
Y tal vez eso es todo lo que necesito
We can’t be friends
No podemos ser amigos
But I’d like to just pretend
Pero me gustaría fingir
You cling to your papers and pens
Te aferras a tus papeles y plumas
Wait until you like me again
Espera hasta que vuelvas a gustarme
Wait for your love
Espera por tu amor
Love, I’ll wait for your love
Amor, esperaré tu amor
I’ll wait for your love
Esperaré tu amor
Love, I’ll wait for your love
Amor, esperaré tu amor
I’ll wait for your love (x5)
Esperaré tu amor (x5)
¿Cuál es el significado de «we can’t be friends» de Ariana Grande?
La canción parece ser sobre una relación compleja y dolorosa, donde el narrador lucha con la incomprensión y el deseo de ser aceptado. Expresa la voluntad de esperar el amor de alguien que lo malinterpreta, a pesar de sentirse herido y no completamente valorado, manifestando una mezcla de vulnerabilidad y esperanza.