Esta es una traducción de «Side To Side» de Ariana Grande,Nicki Minaj en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.
I’ve been here all night (Ariana)
Toda la noche aquí, sin moverme (Ariana)
I’ve been here all day (Nicki Minaj)
Todo el día esperando (Nicki Minaj)
And, boy, got me walkin’ side to side (let them hoes know)
Y, nene, me haces caminar de lado a lado (que se enteren todas)
I’m talkin’ to ya
Te estoy hablando directo
See you standing over there with your body
Te veo parado allá, con ese cuerpo que me provoca
Feeling like I wanna rock with your body
Siento que quiero moverme junto a tu piel
And we don’t gotta think ‘bout nothin’ (‘bout nothin’)
Sin pensar en nada más (en absolutamente nada)
I’m comin’ at ya
Voy directa hacia ti
‘Cause I know you got a bad reputation
Sé que tienes fama de peligrosa
Doesn’t matter, ‘cause you give me temptation
No importa, porque me provocas con tu prosa
And we don’t gotta think ‘bout nothin’ (‘bout nothin’)
Y no tenemos que pensar en nada (en nada)
These friends keep talkin’ way too much
Estos amigos hablan demasiado y me fastidian
Say I should give you up
Dicen que debo dejarte ir
Can’t hear them, no, ‘cause I-
No los escucho, no, porque yo-
I’ve been here all night
He estado aquí toda la noche
I’ve been here all day
He estado aquí todo el día
And, boy, got me walkin’ side to side
Y chico, me tienes caminando de un lado al otro
I’ve been here all night
He estado aquí toda la noche
I’ve been here all day
He estado aquí todo el día
And, boy, got me walkin’ side to side (side to side)
Y chico, me tienes caminando de un lado al otro (de lado a lado)
Been tryna hide it
He estado intentando ocultarlo
Baby, what’s it gonna hurt if they don’t know?
Nene, ¿qué daño haría si no lo supieran?
Makin’ everybody think that we solo
Haciendo que todos piensen que estamos solos
Just as long as you know you got me (you got me)
Mientras tú sepas que me tienes (me tienes)
And, boy, I got ya
Y oye, ya te tengo
‘Cause tonight I’m making deals with the devil
Porque esta noche hago tratos con el diablo
And I know it’s gonna get me in trouble
Y sé que me vas a meter en problemas
Just as long as you know you got me
Mientras sepas que cuenta conmigo
These friends keep talkin’ way too much
Estos amigos hablan demasiado
Say I should give you up
Dicen que te deje ir
Can’t hear them, no, ‘cause I-
No los escucho, no, porque yo-
I’ve been here all night
He estado aquí toda la noche
I’ve been here all day
He estado aquí todo el día
And, boy, got me walkin’ side to side (side to side)
Y, nene, me has hecho caminar de lado a lado (de lado a lado)
I’ve been here all night (been here all night, baby)
He estado aquí toda la noche (he estado aquí toda la noche, nene)
I’ve been here all day (been here all day, baby, yeah)
He estado aquí todo el día (he estado aquí todo el día, nene, sí)
And, boy, got me walkin’ side to side (side to side, boy)
Y, nene, me has hecho caminar de lado a lado (de lado a lado, nene)
Uh, yo
Uh, yo
This the new style with the fresh type of flow
Este es el nuevo estilo con un flujo fresco
Wrist icicle, ride dick bicycle
Muñeca helada, paseo en bicicleta ardiente
Come through, yo, get you this type of blow
Pásate, tío, aquí tienes mi golpe explosivo
If you wanna ménage, I got a tricycle
Si quieres un trío, mi triciclo es un convite
All these bitches’ flows is my mini-me
Todos los flujos de estas chicas son mi reflejo
Body smoking, so they call me Young Nicki Chimney
Cuerpo humeante, me llaman Joven Nicki Chimenea
Rappers in they feelings ‘cause they feelin’ me (murder)
Raperos dolidos porque me sienten (asesinato)
Uh, I-I give zero fucks and I got zero chill in me
Uh, no doy una mierda, mi calma es un espejismo
Kissing me, copped the blue box that say Tiffany
Besándome, compré la caja azul con nombre Tiffany
Curry with the shot, just tell ‘em to call me Stephanie
Curry al ataque, díganle que me llamo Stephanie
Gun pop, then I make my gum pop
Disparo de pistola, luego hago estallar mi chicle
I’m the queen of rap, young Ariana run pop, uh
Soy la reina del rap, la joven Ariana brilla, uh
These friends keep talkin’ way too much
Estos amigos hablan demasiado
Say I should give him up
Dicen que lo deje ir
Can’t hear them, no, ‘cause I-
No los escucho, no, porque yo-
I’ve been here all night (been here all night, baby)
He estado aquí toda la noche (toda la noche, nena)
I’ve been here all day (been here all night, baby, yeah)
He estado aquí todo el día (toda la noche, nena, yeah)
And, boy (boy), got me walkin’ side to side (side to side)
Y, chico (chico), me haces caminar de lado a lado (de lado a lado)
I’ve been here all night (been here all night, babe)
He estado aquí toda la noche (toda la noche, nena)
I’ve been here all day (been here all day, baby, yeah, ooh, baby)
He estado aquí todo el día (todo el día, nena, sí, ay, nena)
And, boy (no), got me walkin’ side to side (side to side)
Y, chico (no), me tienes caminando de lado a lado (de lado a lado)
(Yeah, yeah-yeah-yeah) uh, yo
(Sí, sí-sí-sí) uh, yo
This the new style with the fresh type of flow (been here all night, baby)
Este es el nuevo estilo con el flujo más fresco (he estado aquí toda la noche, nena)
Wrist icicle, ride dick bicycle (been here all day, baby, ay)
Muñeca de hielo, bicicleta de pasión (he estado aquí todo el día, nena, ay)
Come through, yo, get you this type of blow (no)
Ven, yo, consigue este golpe (no)
If you want a ménage, I got a tricycle (side to side, yeah)
Si quieres un trío, tengo un triciclo (de lado a lado, sí)
¿Cuál es el significado de «Side To Side» de Ariana Grande,Nicki Minaj?
La canción describe un encuentro sexual intenso y apasionado, donde la protagonista está completamente atraída por su pareja a pesar de las advertencias de sus amigos. El título ‘Side to Side’ sugiere una actividad sexual física intensa, y la letra refleja un deseo ardiente que ignora cualquier consecuencia o crítica externa.