Aretha Franklin, George Michael – I Knew You Were Waiting (For Me)

Esta es una traducción de «I Knew You Were Waiting (For Me)» de Aretha Franklin,George Michael en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Like a warrior that fights, and wins the battle
Como un guerrero que lucha y gana la batalla

I know the taste of victory
Conozco el sabor de la victoria

Though I went through some nights, consumed by the shadows
Aunque pasé algunas noches, consumido por las sombras

I was crippled emotionally, mmm
Estaba destrozado emocionalmente, mmm

Somehow I made it through the heartache
De alguna manera, sobreviví al dolor del corazón

Yes, I did, I escaped (hmm-mm)
Sí, lo hice, escapé (hmm-mm)

I found my way out of the darkness
Encontré mi camino fuera de la oscuridad

I kept my faith (I know you did), kept my faith
Mantuve mi fe (sé que lo hiciste), mantuve mi fe

When the river was deep, I didn’t falter
Cuando el río era profundo, no me doblegué

When the mountain was high, I still believed
Cuando la montaña se alzaba alta, aún creía

When the valley was low, it didn’t stop me, no, no
Cuando el valle estaba hundido, no me detuve, no, no

I knew you were waiting, I knew you were waiting for me, uh-hm
Sabía que me esperabas, sabía que me esperabas, uh-hm

With an endless desire, I kept on searching
Con un deseo sin fin, seguí buscando

Sure in time our eyes would meet
Segura de que nuestras miradas se cruzarían

Like the bridge is on fire, the hurt is over
Como si el puente ardiera, el dolor se ha ido

One touch, and you set me free
Un solo tacto, y me liberaste

No, I don’t regret a single moment
No, no me arrepiento de un solo instante

No, I don’t, (I know you don’t) looking back
No, no me arrepiento (sé que tú no), mirando atrás

When I think of all those disappointments
Cuando pienso en todas esas decepciones

I just laugh (I know you do), I just laugh
Solo río (sé que tú también), solo río

When the river was deep, I didn’t falter
Cuando el río era profundo, no me detuve

When the mountain was high, I still believed
Cuando la montaña era alta, aún creía

When the valley was low, it didn’t stop me
Cuando el valle era bajo, no me detuvo

(Ah) I knew you were waiting, (ah) I knew you were waiting for me
(Ah) Sabía que me estabas esperando, (ah) sabía que me esperabas

So, we were drawn together through destiny, ooh, boy, ooh
Así, fuimos unidos por el destino, oh, chico, oh

I know this love we shared was meant to be (oh, oh)
Sé que este amor que compartimos estaba escrito (oh, oh)

(I knew you were waiting), ooh-yeah (knew you were waiting)
(Sabía que me esperabas), oh-sí (sabía que esperabas)

I knew you were waiting, (knew you were waiting for me)
Sabía que me esperabas, (sabía que esperabas por mí)

(Oh, I didn’t falter) I didn’t falter, no
(Oh, no me rendí) no me rendí, no

(I still believed)
(Aún creía)

When the valley was low, (it didn’t stop me) yeah, and it can’t stop me now
Cuando el valle estaba bajo, (no me detuvo) sí, y ya no puede detenerme ahora

(I knew you were waiting), no, I (knew you were waiting for me)
(Sabía que me esperabas), no, yo (sabía que esperabas por mí)

(I didn’t falter)
(No vacilé)

When the mountain was high, (I still believed)
Cuando la montaña era alta, (aún creía)

Oh, when the valley was low, (it didn’t stop me) ha, no, it didn’t stop me, no
Oh, cuando el valle estaba bajo, (no me detuvo) ja, no, no me detuvo, no

(I knew you were waiting), stop me (I knew you were waiting for me)
(Sabía que me esperabas), detenerme (sabía que me esperabas para mí)

(I didn’t falter) oh, oh, yeah
(No vacilé) oh, oh, sí

(I still believed) oh, I still believed
(Aún creía) oh, aún creía

(It didn’t stop me) do you know it couldn’t stop me now? No
(No me detuvo) ¿sabes que no podía detenerme ahora? No

(I knew you were waiting) some day, some way, some place, somehow for me
(Sabía que me esperabas) algún día, de alguna manera, en algún lugar, de algún modo para mí)

(I didn’t falter) when the valley was low
(No me detuve) cuando el valle se hundía profundo

(I still believed) yeah, I still believed, I believed, I believed
(Aún creía) sí, aún creía, yo creía, yo creía

(It didn’t stop me) yeah, and it couldn’t stop me
(No me detuvo) sí, y no pudo detenerme

(I knew you were waiting) no way, oh, yeah (I knew you were waiting for me)
(Sabía que me esperabas) de ninguna manera, oh, sí (sabía que me estabas esperando)


¿Cuál es el significado de «I Knew You Were Waiting (For Me)» de Aretha Franklin,George Michael?

La canción es sobre superar adversidades emocionales y encontrar la fuerza interior para seguir adelante. Habla de atravesar momentos difíciles de dolor y oscuridad, manteniendo la fe y la determinación, con la esperanza de encontrar el amor verdadero que estaba destinado.