Annie Lennox – Walking on Broken Glass

Esta es una traducción de «Walking on Broken Glass» de Annie Lennox en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


Walking on, walking on broken glass (x2)
Caminando, caminando sobre vidrios rotos (x2)

You were the sweetest thing that I ever knew
Tú eras lo más dulce que jamás conocí

But I don’t care for sugar honey if I can’t have you
Pero no me importa lo dulce si no puedo tenerte

Since you’ve abandoned me
Desde que me has abandonado

My whole life has crashed
Mi vida entera se ha destrozado

Won’t you pick the pieces up
¿No recogerás los pedazos?

‘Cause it feels just like I’m walking on broken glass
Porque se siente como si estuviera caminando sobre vidrios rotos

Walking on, walking on broken glass (x2)
Caminando, caminando sobre vidrios rotos (x2)

The sun’s still shining in the big blue sky
El sol sigue brillando en el cielo azul infinito

But it don’t mean nothing to me
Pero ya no significa nada para mí

O-o-oh let the rain come down
Oh, que la lluvia caiga sin cesar

Let the wind blow through me
Que el viento me atraviese por completo

I’m living in an empty room
Vivo en una habitación vacía

With all the windows smashed
Con todas las ventanas destrozadas

And I’ve got so little left to lose
Y me queda tan poco por perder

That it feels just like I’m walking on broken glass
Que es como caminar sobre cristales rotos

Walking on, walking on broken glass
Camino sobre un cristal que se ha quebrado

And if you’re trying to cut me down
Y si intentas derribarme con desprecio

You know that I might bleed
Sabes que puedo desangrarme sin remedio

‘Cause if you’re trying to cut me down
Pues si buscas destruirme sin recelo

I know that you’ll succeed
Sé que al final lo lograrás por completo

And if you want to hurt me
Y si pretendes lastimarme sin mesura

There’s nothing left to fear
Ya no me queda nada que temer

‘Cause if you want to hurt me
Pues si anhelas herirme sin cordura

You do it really well my dear
Lo haces muy bien, mi amor

Now everyone of us was made to suffer
Cada uno de nosotros fue hecho para sufrir

Everyone of us is made to weep
Cada uno de nosotros está hecho para llorar

We’ve been hurting one another
Nos hemos lastimado unos a otros

Now the pain has cut too deep
El dolor ya ha penetrado demasiado profundo

So take me from the wreckage
Sácame de entre los escombros

Save me from the blast
Sálvame de la explosión

Lift me up and take me back
Elévame y llévame de vuelta

Don’t let me keep on walking (don’t let me keep on walking)
No me dejes seguir caminando (no me dejes seguir caminando)

I kept on walking on
Seguí caminando sin cesar

Keep on walking on broken glass
Caminar sobre cristales rotos

Walking on, walking on broken glass (x6)
Caminando, caminando sobre cristales rotos (x6)


¿Cuál es el significado de «Walking on Broken Glass» de Annie Lennox?

La canción es una metáfora de un corazón destrozado por una ruptura amorosa. El protagonista describe su dolor emocional como caminar sobre vidrios rotos, simbolizando el sufrimiento intenso tras ser abandonado. Expresa vulnerabilidad, tristeza y la sensación de estar completamente desprotegido después de perder a su pareja, comparando su estado interno con un espacio vacío y destruido.