Amii Stewart – Knock on Wood

Esta es una traducción de «Knock on Wood» de Amii Stewart en español, realizada con precisión, respetando el estilo de la canción original.


I don’t want to lose you, this good thing
No quiero perderte, este amor tan precioso

That I got ‘cause if I do
Que tengo, pues si te pierdo

I will surely
Ciertamente

Surely lose a lot
Ciertamente perderé mucho

‘Cause your love is better
Porque tu amor es mejor

Than any love I know
Que cualquier amor que conozca

It’s like thunder, lightning
Como un trueno, un relámpago

The way you love me is frightening
La forma en que me amas me estremece

You better knock, knock on wood, baby
Más vale que toques, toques madera, nene

Baby
Nene

I’m not superstitious about ya
No soy supersticioso contigo

But I can’t take no chance
Pero no puedo arriesgarme

You got me spinnin’, baby
Me tienes dando vueltas, nene

You know I’m in a trance
Sabes que estoy en un trance

‘Cause your love is better
Porque tu amor es mejor

Than any love I know
Que cualquier amor que conozca

It’s like thunder, lightning
Es como trueno, relámpago

The way you love me is frightening
La forma en que me amas me estremece

You better knock, knock on wood, baby
Mejor toca, toca madera, nena

Baby
Nena

You better knock, knock on wood, baby (x2)
Mejor toca, toca madera, nena (x2)

You better knock, knock knock, knock, knock
Mejor toca, toca, toca, toca, toca

It’s no secret about it
No hay secreto alguno

‘Cause we’re this lovin’ touch
‘Cause somos este toque de amor

He sees to it
Él se asegura

That I get enough
De que yo tenga lo suficiente

Fell his touch all over
Siento su caricia por doquier

You know…
Ya sabes…


¿Cuál es el significado de «Knock on Wood» de Amii Stewart?

La canción habla sobre un amor tan intenso y profundo que el cantante teme perderlo. Usa la expresión ‘knock on wood’ (tocar madera) como un gesto supersticioso para prevenir que algo malo suceda, reflejando su miedo a perder esta relación que considera excepcional y emocionalmente poderosa, comparando el amor con truenos y relámpagos.